MIC Tulkošanas nodaļa
MIC Tulkošanas nodaļa – pieredze un specializācija tieši medicīnisku tekstu tulkošanā, profesionālu un pieredzējušu tulkotāju komanda, kurā strādā speciālisti ar medicīnisku izglītību un labu dzimtās valodas izjūtu.
MIC Tulkošanas nodaļa piedāvā visdažādāko medicīnisko tekstu tulkojumus no/uz angļu, vācu, igauņu, lietuviešu, krievu un latviešu valodām.
Zāļu reģistrācijas dokumentācija
- Zāļu aprakstu, lietošanas instrukciju un marķējuma tekstu tulkojumi atbilstoši EMA un vietējo normatīvo aktu prasībām centrāli un vietēji reģistrētām zālēm. Izmaiņu un ZVA ierosināto labojumu ieviešana sagatavotos tulkojumos
- Lietošanas instrukciju un iepakojuma materiālu tulkošana, maketēšana, sagatavoto maketu kvalitātes pārbaude
Cita veida medicīnisku un zinātnisku tekstu tulkojumi
- Izglītojoši un informatīvi materiāli ārstiem, pacientiem, farmācijas firmu tirdzniecības pārstāvjiem un to maketēšana
- Zinātniskas publikācijas, promocijas darbi, farmakoekonomiskās analīzes materiāli
- Protokoli un informētas piekrišanas veidlapas klīniskiem pētījumiem, divpusējie un trīspusējie sadarbības līgumi klīniskiem pētījumiem
- Tīmekļa vietnes, medicīniski video un audio materiāli u.c.
- Slimības vēstures, izraksti
- Medicīnisku tekstu rediģēšana
Noderīgi tehniskie risinājumi – maketēšana, jau sagatavotu maketu labošana, drukāšana, videomateriālu ieskaņošana.
Mūsu lielākā vērtība un augstākais kvalitatīva darba novērtējums – mūsu ilgstošie sadarbības partneri. Daļa no tiem, kas mums uzticējušies:

Kontaktinformācija:
Tulkošanas projektu iesniegšana
Kontaktpersona: Inese Lielbriede
e-pasts: translations@mic.lv
Tālr. + 371 67821245
Mob. + 371 28654570
Tulkošanas nodaļas vadītāja
Inga Gaile
e-pasts: inga@mic.lv
Tālr.: +371 67821245
Mob.: + 371 26524094
Medikamentu informācijas centrs
Lāčplēša iela 60
Rīga
LV-1011